jueves, 26 de agosto de 2010

Frase Nominal

Frase Nominal



La FRASE NOMINAL es uno de los dos tipos de unidades de sentido más importantes en que se puede dividir un texto (la otra es la FRASE VERBAL).


La FRASE NOMINAL puede estar compuesta por hasta cuatro elementos:


• el NUCLEO: que es un SUSTANTIVO o una palabra que funcione como sustantivo y que SIEMPRE debe estar presente (sin núcleo no hay FRASE NOMINAL);


• un Determinador (o varios): que precede al núcleo e indica el comienzo de la FRASE NOMINAL; puede o no estar presente;


• un Pre-modificador (o varios): que se sitúa luego del (de los) Determinador(es) y que precede al núcleo. Este puede ser uno o más de varios tipos de palabra (adjetivos comunes, adjetivos terminados en "ing", adjetivos terminados en "ed", genitivo o caso posesivo y sustantivos adjetivados [porque por su posición relativa respecto del núcleo funcionan como adjetivos aún cuando tienen la forma de un sustantivo]); puede o no estar presente;


• y un Post-modificador (o varios): que se ubica luego del núcleo y que puede ser uno o más de varios tipos de palabra (adjetivos comunes, adjetivos terminados en "ing", adjetivos terminados en "ed", y adverbios); puede o no estar presente;


• En otras palabras, la Frase Nominal puede sólo constar de un NUCLEO.


Para poder comprender un texto, es útil encontrar las unidades de sentido que lo integran; para ello deberemos dividirlo en unidades. Un primer paso en este sentido es tener en cuenta los signos de puntuación ya que estos son herramientas de coherencia y tienen una función similar a las PALABRAS ESTRUCTURALES (recordemos que sirven para unir a las CONCEPTUALES coherentemente). Las conjunciones y las preposiciones nos ayudarán también en la división.


Para reconocer el núcleo de las frases, que es el que me da el sentido correcto, la regla MAS IMPORTANTE dice: EN LA FRASE NOMINAL, LA ULTIMA PALABRA DE LA DERECHA ES EL NUCLEO.


Ejemplos:


A particularly difficult concept


Two well known scholars


An independent third person

viernes, 13 de agosto de 2010

Tipo de Oraciones

El orden de las oraciones simples


Oraciones declarativas

En este tipo de oraciones el orden usual es: SUJETO + VERBO:

-English dominates the World.
-Linguistic evolution will continue


En las oraciones negativas pueden suceder dos casos:


1. Se utiliza NOT después de verbos auxiliares como: be, have, can, do, will, may y must.

-English will not (won’t) disappear.
-Spanglish is not (isn’t) spoken in Argentina.


2. Se utliliza do, does, did + NOT y el infinitivo:

-People do not (don’t) speak English in Argentina.
-The process did not (didn’t) start many years ago.


Oraciones Interrogativas

Este tipo de oraciones se puede formar de tres maneras:

1. Invirtiendo el sujeto y el verbo auxiliar:

Is Spanlish used in the USA?

2. Utilizando do, does, did y el infinitivo:

Do people speak English in Argentina?


Las preguntas del punto 1 y 2 se pueden responder con Si o No.


3. Utilizando una palabra interrogativa: pronombre, adjetivo o adverbio (Qué, Cómo, Por qué, etc) que se coloca al comienzo de la pregunta y el orden es el mismo que las preguntas en los casos 1 y 2:

- What languages can you speak?
- When did Latin die?


Oraciones Imperativas

Generalmente en este tipo de oraciones no hay sujeto. Se utliza el infinitivo en la forma afirmativa y DON’T en la forma negativa:

- Speak English!
- Don’t use Spanglish!

martes, 10 de agosto de 2010

Palabras Conceptuales y Estructurales

PALABRAS ESTRUCTURALES VS. CONCEPTUALES




What is linguistics?

____________ __ ____________ to __ ____________ ____________, and ____________ __ the ____________ ____________of ____________ ____________. Although on the ____________ of it ____________ __ ____________ ____________ among the ____________ ____________, ____________ not __ ____________ the____________ ____________ of____________ ____________but also ____________ to ____________ the____________ ____________ which __ ____________ ____________.



What is linguistics?



Language is central __ __ our human nature, __ linguistics is __ systematic study __ human language. _________ __ __ face __ __ there is huge variation _______ __ world's languages, linguists __ only describe __ diverse characteristics __ individual languages __ __ seek __ discover __ deeper properties __ all languages share.



¿Cuál de los dos textos entiendes mejor?

¿Hace falta que consultes el diccionario en el caso del segundo para obtener una idea general del mismo?



Esto ocurre porque en este caso las palabras que no se han extraído son las CONCEPTUALES; es decir, las que contienen el significado del texto. Pero sin las del primer texto tampoco se puede obtener el sentido completo; dichas palabras ESTRUCTURALES ayudan a completarlo.

Para poder entender un texto vamos a seguir ciertos pasos que simplificarán nuestra tarea (estos pasos se deben seguir cada vez que se analice un texto):

1. Observaremos el texto y todos sus elementos (figuras, disposición del mismo, cuadros, fotos, fechas, hipervínculos, etc.), porque todos ellos nos ayudarán en su comprensión.

2. Los títulos y subtítulos de un texto son importantes en la comprensión ya que generalmente resumen la idea central.

3. Los números se mantienen igual con la excepción de que una coma en inglés equivale a un punto en castellano y viceversa. Por ejemplo: si en castellano tenemos "2.300" en inglés es "2,300".

4. Los nombres propios (de personas, entidades, instituciones, etc.) se mantienen igual, no se traducen, salvo que sean muy conocidos; por ejemplo: New York = Nueva York.

5. Buscaremos palabras transparentes, o aquéllas que sean similares o iguales a palabras en castellano por lo que no hace falta buscar su significado.

6. Un gran aliado en este sentido es el conocimiento técnico pues quien lo posee puede inferir el significado de muchas expresiones que para la gente común pasaría desapercibido.

7. Evitaremos usar el diccionario y sólo buscaremos las palabras que nos sean totalmente indispensables para poder resolver algún ejercicio.

8. Las palabras ESTRUCTURALES son las que unen las unidades de sentido de un texto; entre ellas están las preposiciones, las conjunciones y los pronombres.

9. Una vez que hayamos seguido todos estos pasos, aplicaremos la Técnica Semántico-Morfológico-Sintáctica que permite descifrar la estructura léxico gramatical del idioma Inglés y evita una traducción excesivamente literal. El nombre de la Técnica hace alusión a que a través de su aplicación encontramos el significado de una palabra según su forma y función y lugar donde aparece en las frases. Teniendo esto en cuenta, buscaremos los significados en el diccionario.

http://www.fices.unsl.edu.ar/~areaidio/tp%201.html